Római
töredékek
1.
Váratlan római vakáció | 2.
Colosseum, Capitolium, kabócák | 3.
Porszívó, Piedone, sangria-party
1. Váratlan római vakáció
Igaz,
hogy éppen csak visszajöttünk az Adriáról, de amikor a volt barátnőm
volt barátnője felhívott minket, hogy gyertek Olaszba, van két hely
a kocsiban, Robertónál aludhatunk, nos akkor nem sokat gondolkoztunk,
még volt két nap az indulásig, meg nem is kell agyonszervezni az utat
meg az is, hogy az ilyen sors-szerű, véletlen, spontán dolgok bejönnek,
meg Rómát ki ne akarná látni, örök város, műemlékek, jó a fagyi is,
a bor is, a Drew tök jó fej, úgyhogy biztos a többiek is (tényleg
azok voltak, hej, azok a sangria-partik, azok is ott kezdődtek Robertónál!)
és az éghajlat is tök jó, bár a lányok nem voltak olyan szépek mint
amilyennek elképzeljük őket, az Oszter
Alexandrára például nem hasonlítottak, meg ott van Vatikán is,
meg gyűjtöm az országokat, a külföldi tapasztalatokat, valahogy felüdít,
doppingol az utazás, ráadásul a homepagemet is gazdagíthatom sok szép
képpel megírván eddigi talán leghosszabb mondatomat, amelynek még
most sincs vége, sőt, mindezek arra indítottak minket, hogy elfogadjuk
az invitálást a napsütötte Itáliába, Rómába, a reneszánsz műveltség,
a kereszténység, a humanizmus, a fasizmus, a maffia, a fagylaltok
és pizzák hazájába, mely egy kicsit még Oszter Alexandráé is, ahol
minden csupa temperament és most már ígérem a többi mondat tényleg
rövidebb lesz.
A szervezés még az indulás reggelén is folytatódott. Két kocsival
mentünk, mi a Tibiébe ültünk, csak annyit tudtunk, hogy valahol Rómában
lakik Roberto, majd ott felhív minket, hogyan tovább, esetleg elénk
jön.
És mentünk nagy lendülettel, közben lassan ránk esteledett, kezdtek
Róma fényei eltünedezni. Hogy? Lehagytuk Rómát? Akkor most mi van?
Hívjuk Robertót.
Kiderült, hogy minden oké, Frascati felé kell lekanyarodnunk. Ez nem
sikerült elsőre és maradéktalanul, így hát inkább elénk jött, utána
már csak követni kellett.
Olasz falu, éjszaka. Korrekt kégli, mint filmen. Dolce vita.
Mi Vikivel elég hamar lepihentünk, készültünk a másnapra, mikor is
felfedezzük Rómát.
2.
Colosseum, Capitolium, kabócák
És
másnap miközben vad ciripelés szállt körülöttünk (-Hallod? -Kabócák.)
elterveztük az utat. Közben kiderült, hogy a HÉV-állomásig csak úgy
jutunk ki, ha kivisznek kocsival, merthogy ebben az olasz faluban nincs
buszjárat, úgyhogy az emberek autóval közlekednek, aki meg nem, hát
az csúnyán megszívta.
Már Párizzsal és Graz-cal kapcsolatban utaltam rá, milyen kisebbrendűségi
komplexus és irigység telepedik a Kelet-Európai ember szívére, ha Nyugatra
megy.
Itália, hálával tartozom Neked. Hadd zengje lantom a hálát, mert a te
egyszerűséged megszabadított eme érzésektől. Mert a HÉV, amelybe felszálltunk
Frascatiban, hát az olyan lepusztult volt, hogy simán alulmúlta a magyar
HÉV-et, ezen még egy csapat fradista sem tudott volna sokat rongálni.
Az autóbuszok is hasonlóak. Büszkék lehetünk a BKV-ra. A római járművekhez
képest egyfajta arisztokratikus patina ragyogja be a mi HÉVeinket és
buszainkat.
Az első nap Vikivel mászkáltunk, a többieket jobban elcsigázta a hosszú
út, ezért addig a siesta nevű sportágban törtek babérokra, mi pedig
pörögtünk, nem győztünk betelni Rómával. Itt tényleg nem kell bemenned
egy múzeumba. Minden az utcán van az egész történelem. Vannak ilyen
típusú városok.
Érdekes a kontraszt Párizzsal. Párizs valahogy olyan kimért és távolságtartó.
Elvárja, hogy csodáld. Olyan szabályos. Az emberek is elvárják, hogy
beszélj franciául, ha már ideevett a fene. Róma régebbi, mint Párizs
és mégis kevésbé viseli gőgösen. Róma annyira ősi, hogy nyugodtan lehet
laza is. Nem érzed úgy, hogy idegen vagy. Párizst némán csodálod. Rómát
letegezed és barátok lesztek. Gogol azt írta: Róma és Olaszország szülőföldjére
Ukrajnára emlékezteti. Ez tőle a létező legnagyobb bók volt. Van is
egy befejezetlen regénye, a címe Róma.
Valahogy olyan emberi. Vártuk azt a Fellini és Visconti filmjeiből jól
ismert képet, tudod, amikor azokban a kedves kis sikárokban a fejed
fölött szárítják a ruhákat. Kiderült, hogy tilos, még a rádióban is
bemondták, hogy ne tegyék. Legalább addig ne, amíg a turisták itt vannak.
Nem EU-konform. Érted már? Párizst lehet csodálni, de Rómát szeretni
is lehet.
Pedig nyelvi akadályok itt is voltak. Tudod én olaszul csak annyit tudok
mondani, hogy io voio famma! Kitalálod, ugye, az Amarcordban, amikor
a bolond nagybácsi felmászik a fára, emlékszel? Ezt kiáltja panaszos
hangon: Nőt akarok!
Egyszóval nem beszéltünk közös nyelvet, de ők kedvesen és lazán vették
az akadályt.
Ez az olaszos lazaság talán onnan eredhet, hogy az etruszkok óta már
annyi minden változott itt, hogy nem érdemes nagyon idegeskedni, vagy
felfuvalkodni. Ismered azt a verset?
Francisco
de Quevedo y Villegas:
Róma
Utas,
ki az Örök Várost elérted végre,
de Rómában Rómát hiába keresed:
a körfal, nézd, ledőlt már rég és szétesett,
s az Aventinus lett a város síremléke,
romsor
a Palatinus, hol a hatalom székelt,
szobrok, medáliák és csarnokok helyett
vesztett csaták nyomát látod, s a meredek
lejtőn tört köveket találsz, nem dicsőséget;
a
Tiberis, mely árjával büszkén mosta
Róma márvány lábát sírja szélén ül mostan
s hulló könnye közt búcsúztatóját zengi -
mondjad,
Róma, hová lett hírneved, csodás
szépséged? Az ember szétnéz és megérti: semmi
sem maradandó itt, csupán a változás.
(Faludy
György fordítása)
Valamikor
az 1500-as években írták. Ez jutott az eszembe, ahogy Rómát jártuk.
Nem is az a része, hogy "Rómában Rómát hiába keresed" inkább
a változás. A régi Róma meg az új olyan szerves egységet alkot, olyan
természetesen élnek együtt, hogy az zavarba ejtő.
Ez a természetességük tetszett Gogolnak, ez tetszik nekem is annyira,
hogy úgy érzem szívesen élnék Rómában.
Megnéztük a Colosseumot is. Ne keverd a Capitoliummal! A Colosseum kolosszális,
a Capitolium pedig kapitális.
A Colosseumtól ágazik egy út, azon balra fordulsz. Roberto azt mondta,
ott van Róma második legjobb fagylaltozója. Egy római légionárius áll
az ajtóban. Először azt hittük, nem jó helyen járunk, mert a világ legjobb
fagylaltozójának tűnt.
Voltak gyümölcsös fagyik, krémesek és egy harmadik csoport, ami finom,
de hogy mitől is, arra nem jöttünk rá.
Viki
a Colosseumnál fényképezett le, amint éppen gladiátorkodom. Akkor még
nem tudtam, hogy most edzek a vatikáni kapuőrökre, akik nem akarnak
majd minket diákjeggyel beengedni.
Minden gladiátorságomat rájuk pazaroltam, azóta sem látszik rajtam egy
jottányi gladiátorság sem.
No erről majd a vatikáni cikkben.
Miután telítődtünk fagylalttal és a római utcák hangulatával visszatértünk
a Colosseumhoz, ott kellett találkozunk a többiekkel. Ez már este volt,
addig mászkáltunk és metrókijáratnál beszéltük meg a találkozót a Colosseum
felőli oldalon.
Te persze már sejted, hogy ez sem ment olyan egyszerűen, de nem is volt
olyan gázos, mint szokott lenni.
Egyszerűen az volt, hogy Victoriával álltunk a megbeszélt kijáratnál,
ők hivogattak minket, hol vagyunk, ők meg minket és nem láttuk egymást.
Teljesen érthetetlen volt a helyzet. Csak akkor kezdett valami derengeni,
amikor Tibi azt mondta:
- Itt vagyunk a kocsi mellett.
A kocsi mellett? De hát itt nem férnek el kocsik!
No, akkor jöttünk rá, hogy egy szinttel lejjebb is van egy colosseumi
kijárat, és ők ott állnak a parkolóban. Ha te is a Colosseumnál találkozol
a többiekkel - már pedig hol máshol? mindenki ott találkozik - akkor
ne felejtsd el, a parkoló a legalsó szinten van.
No, elindultunk keresni valami egységet.
Egy világ omlott össze bennünk, amikor kiderült, hogy tíz körül már
alig van nyitva valami.
Rómában.
Nyáron.
Érted te ezt?
Vagy csak mi voltunk bénák?
3.Porszívó, Piedone, sangria-party
Másnap már a többiekkel együtt keltünk útra, kocsival, mint az urak.
A Victor Emanuel - emlékműnél kezdtük az utat, amelyet mindenki csak
írógépnek becéz. Mellette található a Marcus Aurelius szobor, amelyen
a Nostalgia című Tarkovszkij-film főhőse felgyújtja magát.
Onnan átcsaptunk gyalogtúrába. Spanyol lépcső, Trevi kút, Café Greco.
Hú, a Café Greco sikátoros része nagyon tetszett. Tudod, Byron, Goethe,
egy csomó híres ember ott üldögélt. És kábé ugyanannyi osont el mellette,
mert nem volt egy vasa sem.
Érdekes itt a turista-dömping sem olyan idegesítő. Tényleg van a városoknak
egy hangulatuk, amit akaratlanul is átveszel.
Még azon lepődtünk meg - szerintem nem vicc volt - a Pantheon épülete
mellé ki volt írva braille-írással is, hogy a vakok is el tudják olvasni:
" Itt látható a Római Pantheon épülete..." stb.
Szép, de értelmetlen ötlet. Bár a jó szándékot feltétlenül el kell ismerni.
Először nevettünk rajta, aztán lassan elgondolkodtam, miért van az,
hogy nálunk viszont még az értelmes jó szándék sincs meg és pl. a középülteket
is alig tudják megközelíteni a vakok. Akkor már inkább egy kis túlzás,
ha az irány jó!
A legszebb kép feltétlenül a Palatinus-dombról készült, ajánlom háttérnek
a számítógépedre. Hogy az azt követő képnek miért van ilyen furcsa címe,
hogy porszívó?
Nos
ez is a Palatinus-dombnál volt, csak a túloldalon...Amíg hátráltam,
hogy lefényképezzem a Vikit, és közben felváltva gyönyörködtem benne
és a Palatinus-dombban, hát nem hanyatt esek egy ottfeledett porszívóban?
Ezért van egy kicsit alulról fényképezve, ezért porszívó a címe. "Az
olaszok született esztéták" - írta az útikönyv. Hát ez nem ezt
nem volt jó ölet otthagyni, kedves olaszok, de mi így szeretünk benneteket
a száradó ruhákkal meg az ottfeledett porszívókkal együtt.
A Piazzákról szinte autom atikusan
csatlakoztunk át a pizzákra. A pizzás képről annyit, hogy egy jóféle
ócsó helyen ettük a külvárosban, olyan hangulatú környék... Tudod, ahol
a Piedone-filmekben a rosszfiúk kötik az üzleteket. Az olasz pizza vékony,
kicsit ostya-szerű, nekem a tömör, paradicsomos, magyaros jobban bejön.
Utána sétálgattunk a környéken és, nem fogod elhinni, kezdtek olyan
házak lenni, mint Budapesten. Nemcsak mint Budapesten, de tökre, mint
a Keleti és a Felvonulási tér között. Kár, hogy nem emlékszem pontosan
hogy hívták azt az utcát. Öregem! Majdnem felszálltunk a harmincasra!
Azután pedig, mikor hazaértünk, Drew kedvenc sportja a Sangria-party
következett, mely után hanyatló Rómának éreztük magunkat, hogy a költővel
szóljak.
|